TÉRMINOS Y CONDICIONES DE SERVICIO - BLOATWARE, S.A. DE C.V.

  1. Identidad del proveedor

1.1. Los presentes Términos y Condiciones regulan el acceso y uso del sitio web de BLOATWARE, S.A. DE C.V. (en adelante, “BLOATWARE”), así como la contratación de los servicios de traducción, localización y servicios lingüísticos relacionados que se ofrecen a través de este.

1.2. Datos de identificación del proveedor de servicios:

  • Razón social: BLOATWARE, S.A. DE C.V.
  • Sitio web: com.mx
  • Domicilio: Calle Sierra Gorda N°36, Despacho 305 Mz, Col. Lomas de Chapultepec I Sección, Alcaldía Miguel Hidalgo, C.P. 11000, Ciudad De México.
  • Correo electrónico de contacto: servicios@worldlanguage.com.mx
  • Teléfono de contacto: +52 1 55 1552 0107

1.3. El uso del sitio web y/o la contratación de los servicios implica la aceptación plena y sin reservas de estos Términos y Condiciones por parte del cliente (en adelante, el “Cliente”).

  1. Objeto y alcance de los servicios

2.1. BLOATWARE ofrece servicios profesionales de traducción, localización, transcripción y otros servicios lingüísticos relacionados, tanto bajo esquemas de planes predefinidos como de servicios personalizados “Traducción a tu Medida”.

2.2. Los servicios pueden incluir, de manera enunciativa y no limitativa:

  • Traducción de textos generales, comerciales, técnicos o legales.
  • Localización de sitios web, contenido digital y materiales de marketing.
  • Transcripción de audio o video.
  • Creación y gestión de glosarios terminológicos y memorias de traducción.
  • Servicios de optimización SEO multilingüe y adaptación cultural para distintos mercados.

2.3. El alcance específico de cada servicio (idiomas, volumen de palabras, plazos de entrega, formato, nivel de especialización, etc.) se define en la cotización aceptada por el Cliente, ya sea mediante la contratación de un Plan o de un servicio a medida.

  1. Planes de servicio publicados en el sitio

3.1. BLOATWARE pone a disposición del Cliente distintos planes de servicio, estructurados de forma escalonada, que se describen y actualizan en la sección correspondiente del sitio web.

3.2. Cada plan indica, a nivel informativo, el rango de volumen de palabras, número de idiomas, tipo de servicio principal (por ejemplo, traducción, localización, transcripción, SEO multilingüe) y nivel de acompañamiento profesional, sin perjuicio de los detalles que se especifican en la cotización individual de cada proyecto.

3.3. Las características, precios y condiciones comerciales de los planes podrán modificarse y/o actualizarse en cualquier momento en el sitio web, sin carácter retroactivo para proyectos ya cotizados y aceptados por el Cliente.

3.4. En caso de discrepancia entre la información general publicada en la página de planes y la cotización emitida para un proyecto específico, prevalecerá lo establecido en la cotización aceptada por el Cliente.

  1. “Traducción a tu Medida” y folios

4.1. Para proyectos que no encajan en los planes estándar, BLOATWARE ofrece un servicio personalizado denominado “Traducción a tu Medida”, cuyo alcance, precio y plazos se determinan mediante una cotización individual.

4.2. Cada cotización personalizada podrá vincularse a un número de folio, que identificará el proyecto, monto, idiomas, volumen de palabras, plazos y demás condiciones particulares acordadas con el asesor.

4.3. Para continuar con el proceso de contratación de servicios a medida, el Cliente deberá:

  • Ingresar el número de folio proporcionado por su asesor.
  • Ingresar el monto a pagar según la cotización personalizada.

4.4. En caso de no contar aún con un folio, el Cliente deberá contactar a BLOATWARE mediante el formulario de contacto del sitio para solicitar una cotización personalizada.

  1. Proceso de contratación

5.1. El proceso de contratación de los servicios podrá incluir, según corresponda:

  • Envío de solicitud de información o cotización.
  • Emisión de propuesta económica o plan sugerido.
  • Confirmación escrita de aceptación por parte del Cliente (incluyendo medios electrónicos).
  • Generación de folio de proyecto, cuando aplique.
  • Pago total o parcial, de acuerdo con lo establecido en la cotización.

5.2. El contrato se considera perfeccionado desde el momento en que el Cliente acepta la cotización, los presentes Términos y Condiciones y realiza el pago inicial exigido, en su caso.

5.3. El Cliente se compromete a proporcionar toda la información y materiales necesarios (textos origen, glosarios, referencias, instrucciones, formatos, etc.) de manera clara, legible y oportuna, lo cual puede impactar en los plazos y calidad del servicio.

  1. Precios, facturación y formas de pago

6.1. Los precios de los servicios pueden mostrarse de forma general en el sitio web o definirse específicamente en cada cotización, y se expresan en pesos mexicanos (MXN), más el impuesto al valor agregado (IVA) correspondiente.

6.2. Los pagos podrán realizarse mediante los medios indicados en el sitio web o en la cotización (pago con tarjeta).

6.3. Para clientes que requieran factura, será necesario proporcionar los datos fiscales completos previo a la emisión del comprobante (CFDI).

6.4. BLOATWARE podrá solicitar el pago anticipado total o parcial, especialmente en proyectos de alto volumen o en clientes nuevos.

6.5. En caso de mora en el pago, BLOATWARE podrá suspender servicios y/o aplicar los recargos e intereses moratorios que se indiquen en la cotización o factura, sin perjuicio de las demás acciones legales que procedan.

  1. Plazos de ejecución y entregas

7.1. Los plazos de entrega de los trabajos se establecerán en la cotización o plan contratado y comenzarán a computar a partir de la confirmación de pago y recepción completa de los materiales necesarios por parte del Cliente.

7.2. BLOATWARE se compromete a realizar esfuerzos razonables para cumplir los plazos acordados, pero no será responsable por retrasos derivados de causas de fuerza mayor, fallas técnicas, indisponibilidad de medios electrónicos o retrasos imputables al Cliente.

7.3. Las entregas se realizarán preferentemente por medios electrónicos (correo electrónico, plataformas en la nube u otros medios digitales), salvo que se acuerde otro formato o medio.

  1. Cambios, cancelaciones y retrabajos

8.1. Cualquier modificación sustancial del texto origen, instrucciones, idiomas, plazos o alcance del proyecto después de aceptada la cotización podrá generar un ajuste en el precio y en los plazos de entrega, lo cual se comunicará al Cliente para su aceptación.

8.2. En caso de cancelación por parte del Cliente una vez iniciado el trabajo, BLOATWARE tendrá derecho a cobrar el porcentaje del proyecto efectivamente realizado hasta el momento de la cancelación, como mínimo.

8.3. El Cliente contará con un plazo razonable a partir de la entrega para solicitar aclaraciones o ajustes menores relacionados con errores evidentes de traducción u omisiones. Dichos ajustes no tendrán costo adicional siempre que no supongan cambios de alcance, tono, terminología o estilo no acordados inicialmente.

8.4. Solicitudes de cambios que supongan reescritura de contenido, cambio de instrucciones, adaptación a nuevos usos no previstos o nuevas versiones para otros fines se considerarán servicios adicionales y podrán presupuestarse por separado.

  1. Calidad del servicio y limitación de responsabilidad

9.1. BLOATWARE desarrolla sus servicios mediante traductores profesionales y herramientas especializadas, buscando asegurar la exactitud terminológica, coherencia técnica y adaptación contextual, de conformidad con los parámetros y uso previstos que el Cliente haya comunicado.

9.2. El Cliente reconoce que toda traducción implica cierto grado de interpretación lingüística y cultural, por lo que BLOATWARE no garantiza una literalidad absoluta, sino una traducción adecuada al contexto, finalidad y público objetivo definidos.

9.3. En caso de textos técnicos o legales, el Cliente es responsable de validar internamente las traducciones con sus asesores técnicos o jurídicos antes de utilizar los documentos para efectos oficiales, regulatorios o contractuales.

9.4. En ningún caso BLOATWARE será responsable por:

  • Daños indirectos, incidentales, especiales o consecuenciales.
  • Pérdida de beneficios, oportunidades de negocio o reputación comercial.
  • Consecuencias derivadas del uso de las traducciones fuera del contexto e instrucciones proporcionadas por el Cliente.

9.5. La responsabilidad total de BLOATWARE frente al Cliente, por cualquier causa relacionada con un proyecto específico, se limitará al monto efectivamente pagado por dicho proyecto.

  1. Obligaciones del Cliente

10.1. El Cliente se obliga a:

  • Proporcionar materiales legibles, completos y veraces.
  • Especificar claramente el uso previsto del texto (comercial, legal, técnico, académico, etc.).
  • Facilitar glosarios, manuales de estilo u otras referencias cuando la naturaleza del proyecto lo requiera.
  • Revisar el material entregado y comunicar oportunamente cualquier observación.

10.2. El Cliente declara ser titular o contar con los derechos necesarios sobre los documentos y contenidos enviados a BLOATWARE para su traducción o tratamiento, manteniendo a BLOATWARE en paz y a salvo frente a cualquier reclamación de terceros relacionada con la propiedad intelectual o confidencialidad de dichos materiales.

  1. Propiedad intelectual

11.1. Los documentos originales siguen siendo propiedad del Cliente.

11.2. Salvo pacto en contrario, los derechos de explotación sobre las traducciones finales se ceden al Cliente exclusivamente para los fines y usos indicados en la cotización o proyecto, una vez recibido el pago total del servicio.

11.3. BLOATWARE conserva la titularidad sobre las memorias de traducción, glosarios internos, bases terminológicas y demás herramientas desarrolladas para la prestación del servicio, pudiendo reutilizarlas con el objetivo de mantener la coherencia en proyectos futuros.

  1. Confidencialidad y protección de datos

12.1. BLOATWARE se compromete a tratar como confidenciales los documentos y la información facilitada por el Cliente, implementando medidas razonables de seguridad para evitar el acceso no autorizado, pérdida o divulgación indebida.

12.2. El personal, colaboradores y proveedores de BLOATWARE que participen en un proyecto estarán igualmente sujetos a obligaciones de confidencialidad.

12.3. El tratamiento de datos personales que se realice a través del sitio web y en la prestación de los servicios se regirá por el Aviso de Privacidad correspondiente, que será puesto a disposición del Cliente/Usuario en el sitio web.

  1. Uso del sitio web

13.1. El Usuario se compromete a utilizar el sitio web y sus formularios de contacto de forma lícita, diligente y acorde con la legislación aplicable, la moral y el orden público.

13.2. Queda prohibido:

  • Utilizar el sitio para fines ilícitos, difamatorios o contrarios a derechos de terceros.
  • Intentar acceder sin autorización a áreas restringidas, sistemas o datos.
  • Introducir programas maliciosos o realizar actos que puedan afectar el funcionamiento del sitio.

13.3. BLOATWARE podrá suspender temporal o definitivamente el acceso al sitio o a determinadas funcionalidades en caso de detectar usos indebidos, riesgos de seguridad o por mantenimiento técnico.

  1. Naturaleza de contrato de adhesión y publicación

14.1. Los presentes Términos y Condiciones tienen la naturaleza de contrato de adhesión en la medida en que establecen en formatos uniformes los términos aplicables a la prestación de los servicios a consumidores o usuarios.

14.2. Este modelo de contrato se pone a disposición del público en el sitio web de BLOATWARE, en cumplimiento de la normativa aplicable sobre contratos de adhesión celebrados por medios electrónicos.

  1. Modificaciones a los Términos y Condiciones

15.1. BLOATWARE se reserva el derecho de modificar en cualquier momento los presentes Términos y Condiciones.

15.2. Las modificaciones serán aplicables a partir de su publicación en el sitio web y no tendrán efectos retroactivos sobre proyectos ya contratados, salvo que una norma legal obligue a ello.

15.3. El uso continuado del sitio o la contratación de nuevos servicios después de la publicación de las modificaciones implicará la aceptación de las nuevas condiciones.

  1. Legislación aplicable y jurisdicción

16.1. Estos Términos y Condiciones se regirán e interpretarán de conformidad con las leyes federales de México y, en lo conducente, con la legislación de la Ciudad de México.

16.2. Para la interpretación y cumplimiento de este contrato, las partes se someten a la jurisdicción de los tribunales competentes de la Ciudad de México, renunciando a cualquier otro fuero que pudiera corresponderles por razón de su domicilio presente o futuro, sin perjuicio de los derechos del consumidor para acudir a las autoridades competentes en materia de protección al consumidor.